Página actualizada por última vez el 11 de marzo de 2022
Actualizaciones de estado | Antecedentes | Metas objetivos | Plazos | Compromiso | Recursos | PREGUNTAS FRECUENTES
Haga clic aquí para ver las fechas de las reuniones del grupo de trabajo, presentaciones y lecturas
Haga clic en los enlaces a continuación para obtener actualizaciones adicionales del programa para la inmersión lingüística en dos idiomas (NO forma parte del proceso de visión)
- Cambios operativos para el año escolar 2021-22
- Hora de inicio alineada a las 9 am para Claremont y Escuela Key
- Volver a ofrecer 4 clases de jardín de infantes en Claremont y Escuela Key
- Proceso de cambio de nombre para Escuela Key
- Comité de Estructura de la Escuela Primaria Remitente: Programa de Inmersión en Dos Idiomas
- El 2 de diciembre de 2021, la Junta Escolar aprobó los ajustes recomendados por el Superintendente a los alimentadores de inmersión en dos idiomas para primaria, a partir del año escolar 2022-23.
Perspectiva General
APS continúa desarrollando el marco de Programas y Caminos de Instrucción de PreK-Adultos (IPP) (www.apsva.us/engage/prek-adult-instructional-programs-and-pathways/). El proceso de IPP incluirá un proceso de visión para el programa de inmersión en dos idiomas (DLI) K-12, programado para comenzar en febrero de 2021 y completarse a principios de 2022.
Actualización de estatus
- Marzo 10, 2022– la Junta Escolar aprobó la recomendación del Superintendente de pasar de un programa de inmersión bilingüe parcial 50/50 a un programa de inmersión bilingüe temprano completo 80/20 a partir del otoño del año escolar 2023-2024 con los grados K y 1.
- Vea el presentación (Comienza en 1:58:34) o ver el presentación
- Febrero– Preguntas frecuentes adicionales sobre el cambio a la inmersión temprana completa en dos idiomas
- Febrero– Mensaje de conversación escolar y volante para la comunidad de DLI – TEMA: Recomendaciones del grupo de trabajo de DLI, centrándose en la recomendación de pasar a la inmersión total temprana en dos idiomas
- Enero– Respuestas a las preguntas de Escuela Key Community con respecto a las recomendaciones del grupo de trabajo DLI
- Enero– Elemento de información de la junta escolar – Recomendaciones del grupo de trabajo de DLI
- Diapositivas de presentación - Inglés | Español | español con narración
- Grabación de reuniones (La presentación comienza a las 2:40:13) – 2 h 40 min 13 seg
- APS Marco del Programa de Inmersión en Dos Idiomas (DRAFT)
- Diciembre– Reuniones comunitarias virtuales con la comunidad DLI- Actualización sobre el proceso de visualización de inmersión en dos idiomas
- Diapositivas de presentación- Inglés | Español
- Diapositivas de presentación con narración (archivo de video) - Inglés | Español
- Fechas de las reuniones comunitarias (se seguirán actualizando a medida que se establezcan fechas / horas adicionales)
- Escuela Key -
- CUÁNDO: Jueves 9 de diciembre - 8: 30-9: 00 am (español), 9: 00-9: 30 am (inglés)
- DÓNDE: Escuela Key Courtyard
- Grabación de reuniones
- Escuela Key -
- Octubre 26– Reunión de la comunidad virtual – Actualización sobre el proceso de visualización de inmersión en dos idiomas
- Temas: Breve historia del programa de inmersión en dos idiomas en APS, metas del proceso de visión, cronograma, propósito del Grupo de Trabajo, estructura del programa, dotación de personal, mercadeo, evaluación y responsabilidad, materiales instructivos, aprendizaje profesional
- Grabación de reuniones (solo audio) | Presentación del concurso | Presentación (español)
- Únase a la reunión de Zoom aquí
- ID de la reunión: 894 3455 4269
- Código de acceso: 273746
- o marque: 1 301 715
- Para interpretación simultánea en español: (ACTUALIZADO 10/25)
- Marque: 1-888-721-8686
- Luego ingrese el ID de la conferencia: 489-042-3639
- Únase a Zoom AquÃ
- ID de reunión: 894 3455 4269
- Código de acceso: 273746
- Marca: 1 301 715
- Para interpretación simultánea en español: (ACTUALIZADO 10/25)
- Marca: 1-888-721-8686
- Después, marque el ID de la conferencia: 489-042-3639
- Octubre 14– Mensaje de conversación escolar a la comunidad de inmersión bilingüe, K-12 – TEMA: Reunión comunitaria virtual el 26 de octubre de 2021 (7-8pm) – Inglés | Español
- Junio 15 – Horario de oficina abierto de 7 a 8 p. m. a través de Zoom – Presentación del concurso | Grabación
- El personal compartió una breve actualización sobre el proceso de creación de una visión, los próximos pasos y brindó una oportunidad para que los miembros de la comunidad hicieran preguntas.
- Junio 9– Mensaje de conversación escolar a la comunidad de inmersión bilingüe, K-12 – TEMA: Actualización sobre el proceso de visualización de DLI y el comité de estructura de alimentación primaria – Inglés | Español
- Mayo 2– Mensaje de charla escolar a la comunidad de inmersión bilingüe, K-12 – TEMA: Anuncio de los miembros del Comité de estructura de alimentación primaria y del Grupo de trabajo de visión de DLI – Inglés | Español
- abril 21– Mensaje de charla escolar a la comunidad de inmersión bilingüe, K-12 – TEMA: Actualización sobre el proceso de visualización – Inglés | Español
- Febrero 1 – Mensaje de charla escolar a la comunidad de inmersión bilingüe, K-12 | Inglés | Español
- 14 de enero Reunión conjunta de Claremont / Key PTA: información sobre el proceso de visión de inmersión en dos idiomas Inglés | Español
- 13 de enero– Mensaje de charla escolar a la comunidad de inmersión bilingüe, K-12 | Inglés | Español
- 11 de enero Información sobre el proceso de visión de inmersión bilingüe compartida con el personal de inmersión en las reuniones de la PTA de Claremont, Key, Gunston, WakefieldGunston y Wakefield (TBD)
Antecedentes
La APS La evaluación del programa para Idiomas del Mundo se completará en febrero de 2021 y proporciona una valiosa fuente de datos para informar el proceso de visualización de DLI. El proceso de visión está siendo dirigido por el Departamento de Enseñanza y Aprendizaje (DTL), la Oficina de Idiomas del Mundo y los directores de inmersión en dos idiomas con el apoyo del Departamento de Planificación y Evaluación. El proceso de visión también incluirá la Oficina de Estudiantes del Idioma Inglés; Director de Diversidad, Equidad e Inclusión; Oficina de Equidad y Excelencia; maestros grupos asesores; PTA; y familias. Adicionalmente, APS El personal trabajará junto con una líder prominente en la comunidad de inmersión nacional, Rosa Molina, Directora Ejecutiva de la Asociación de Educación de Dos Vías en Dos Idiomas (ATDLE). En los últimos cinco años, la Sra. Molina ha ayudado a liderar más de 30 procesos de visión en todo el país para programas de inmersión. Tiene mucha experiencia y será una parte integral de la APS proceso de visión.
Metas
- Llevar a cabo un proceso inclusivo y colaborativo con las contribuciones de todas las partes interesadas.
- Formar un grupo de trabajo que lidere el desarrollo de un marco de lenguaje dual, con el aporte de todas las partes interesadas, para fortalecer el programa de lenguaje dual de acuerdo con los principios del Centro de Lingüística Aplicada (CAL) para la inmersión en lenguaje dual. Esto incluye:
-
- Estructura del programa
- Plan de estudios K-12
- Instrucción
- Evaluación y rendición de cuentas
- Calidad del personal
- Aprendizaje profesional
- Participación de la familia y la comunidad
- Soporte y recursos
Objetivos
- Estructura del programa
- Modelo instruccional a nivel elemental
- Planear aumentar la oferta de cursos para el programa DLI en el nivel secundario
- Estrategias para garantizar la bialfabetización y el bilingüismo
- Horarios y vías de PreK-12
2. Plan de estudios
- Marco curricular alineado: lo que los estudiantes deben saber y poder hacer a lo largo del continuo K-12.
- Recursos para las artes del lenguaje en español
- Planear aumentar la oferta de cursos para el programa DLI en el nivel secundario
- Recursos para aumentar la participación y mitigar el desgaste del programa
- Recursos que promueven el desarrollo del bilingüismo y el bilingüismo
- Recursos para desarrollar la competencia cultural
3. Instrucción
- Estrategias de diferenciación para satisfacer una variedad de necesidades de aprendizaje de los estudiantes.
- Alineación de soportes con el sistema de soporte escalonado de Arlington, (ATSS) modelo
- Estrategias que promueven el desarrollo del bilingüismo y el bilingüismo
- Garantizar la coherencia en todas las escuelas con la implementación de estrategias de enseñanza de mejores prácticas que promuevan el bilingüismo y el bilingüismo.
4. Evaluación y rendición de cuentas
- Evaluaciones estandarizadas en español (ya existe en inglés) y plan de implementación
- Estrategias para cerrar el logro gaps
5. Calidad del personal
- Oportunidades de aprendizaje profesional y estructuras colaborativas para desarrollar la capacidad del personal.
- Estrategias para contratar y retener personal diverso
6. Aprendizaje profesional
- Aprendizaje profesional para abordar las recomendaciones del Marco de Lenguaje Dual para APS
- Estrategias para abordar la deserción del programa
- Competencia cultural
7. Participación de la familia y la comunidad
- Participación comunitaria / estrategias de divulgación para:
- Educar a la comunidad sobre los beneficios del programa DLI
- Participar y generar interés en el programa DLI entre los grupos que están subrepresentados en la inscripción
- Involucrar a los grupos que están sobrerrepresentados en los datos de deserción del programa
8. Apoyo y recursos
- Recursos de lengua y literatura en español
Cronología (actualizado el 4/21/2021)
Fecha | Actividades del proceso de visualización de inmersión | |
Enero de 2021 |
|
|
Febrero de 2021 |
|
|
Febrero - mayo de 2021 | ||
abril 2021 |
|
|
Mayo - diciembre de 2021 |
|
|
Noviembre de 2021 |
|
|
Diciembre de 2021 |
|
|
Enero 20, 2022 |
|
|
Febrero de 2022 |
|
|
primavera de 2022 |
Compromiso
Este proceso integral incluyó la formación de un grupo de trabajo esta primavera que incluye representantes de la comunidad, incluidos los de Key, Claremont, Wakefield y Gunston. El personal actualizará y recopilará aportes de los APS comunidad a lo largo del proceso de visión. Consulte el cronograma anterior para obtener detalles adicionales y enlaces a eventos y materiales de participación.
- Actualizaciones a la comunidad en las reuniones de la PTA
- Reuniones de la comunidad virtual y horario de oficina abierto
- Mensajes de School Talk, publicaciones en redes sociales, incluidas las sesiones de video de Facebook Live
- Mayor participación de la comunidad y oportunidades de aportación a través del proceso de IPP en noviembre de 2021
Recursos
Evaluación del Programa de Idiomas del Mundo - https://www.apsva.us/planning-and-evaluation/evaluation/evaluation-reports/world-languages/
En febrero de 2021, se publicó la evaluación del programa de Idiomas del Mundo. Esta evaluación incluyó el programa de inmersión en dos idiomas. La página web anterior incluye enlaces a varios informes y análisis del programa de inmersión en dos idiomas que se utilizará durante todo el proceso de visualización.
APSEl proceso de visualización de la inmersión en dos idiomas culminará en un marco de dos idiomas para fortalecer el programa de acuerdo con los principios del Centro de Lingüística Aplicada (CAL) para la inmersión en dos idiomas. Los principios rectores fueron desarrollados por expertos en dos idiomas: profesionales, investigadores, administradores, especialistas en desarrollo profesional y otros, de todo el país.
Programa de inmersión en dos idiomas , www.apsva.us/world-languages/immersion-program/
Incluye información sobre APSPrograma de inmersión en dos idiomas que incluye preguntas frecuentes sobre el programa de inmersión en dos idiomas.
Folleto del programa de inmersión en dos idiomas , www.apsva.us/wp-content/uploads/2019/02/ImmersionProgram_new.pdf
VDOE - Educación de inmersión en dos idiomas: apoyo a la implementación de K-12 en Virginia , www.doe.virginia.gov/instruction/foreign_language/resources/dual-language-immersion-2020.pdf
Carta de los presidentes de la PTA de inmersión (28 de febrero de 2020)
Carta de los presidentes de la PTA de Escuela Key, Claremont, Gunston y Wakefield solicitando que APS Emprender un proceso integral de visualización de PreK-12 para el programa de inmersión en dos idiomas.