双重语言沉浸程序

培养终身的语言学习热爱

APS 目前为四所选择学校的学生提供小学和中学双语言沉浸式(西班牙语-英语): 克莱蒙特 or (初级), 贡斯顿 (中),以及 韦克菲尔德 (高)。 该计划旨在使讲西班牙语的人和不讲西班牙语的人都受益。

关于双重语言浸入

Dual Language Immersion is an educational model in which students develop high levels of speaking, reading, writing, and listening in English and Spanish.双重语言沉浸是一种教育模式,学生可以使用英语和西班牙语进行高水平的口语,阅读,写作和听力学习。 Teachers deliver the same core教师传递相同的核心 APS 课程内容和标准与传统课堂教师一样,同时提供两种语言的教学。

沉浸式设置与更传统的西班牙语或外语课程之间的主要区别在于 APS is the approach to second-language learning.是第二语言学习的方法。 In an immersion program, students learn the core curriculum through the lens of an additional language.在沉浸式课程中,学生将通过其他语言来学习核心课程。 By contrast, in a traditional Spanish language class, the language itself is the subject of instruction.相反,在传统的西班牙语课程中,语言本身就是教学的主题。

计划目标

浸入目标:双语和双语,跨文化能力,高学业的目标 APS 双重语言沉浸计划将:

  • 发展双语和双语 以英语和西班牙语学习,同时学习核心知识 APS 课程
    • 对于五年级的小学生,目标是根据美国外语教学理事会(ACTFL)绩效准则,达到中低端水平。
    • 对于八年级的中学生,目标是根据ACTFL绩效准则达到中等至中高级水平。
    • 对于即将毕业的12年级学生,目标是获得 双语印章,这证明了即将毕业的高中学生除了英语以外,还可以使用一种或多种语言来达到较高的水平。
  • 提拔高 学术成就优异 对于所有学生
    • 缩小成就/机会差距。
  • 培养文化能力和关怀,支持跨文化关系

教室内

APS dual immersion students comprise both heritage Spanish speakers and non-Spanish speakers.双重沉浸式学生包括讲西班牙语的母语人士和不讲西班牙语的母语人士。 Ideally, there is an even balance, so that students learn from each other.理想情况下,应保持平衡,以便学生相互学习。 Students spend a portion of their day in a Spanish-language classroom learning math, Spanish reading/writing, science and music or art, and the other portion of the day learning reading, writing, and other subjects in English.学生将一天的一部分时间花在西班牙语课堂上,学习数学,西班牙语的阅读/写作,科学,音乐或艺术,另一部分时间则学习英语的阅读,写作和其他科目。 The students receive lessons from two teachers;学生从两名老师那里上课; one providing academic instruction in English, and the other providing academic instruction in Spanish.一个以英语提供学术指导,另一个以西班牙语提供学术指导。

Teachers are native or near-native speakers of the target language.教师是目标语言的母语或母语。 By learning the core通过学习核心 APS 通过使用另一种语言的课程,学生可以熟练掌握英语和西班牙语。